Some observations I made while reading "Romeo And Juliet" is that the author changes the word and it makes the book very confusing, but the book has translations on the opposite page, but it still is a little bit confusing because of the way the characters talk. Now I understand that everyone has a little bit of a different understanding of what the script means.
I think Shakespeare is really hard but if you know the words that is commonly used it can be really easy to know what the story is about. If my friend were to read Shakespeare I would advice him to get a Shakespearean dictionary or an easier version of the book that you are currently reading. It can be really hard if you just started but it gets easier at the end.
Some thoughts that i have about Rome and Juliet is that why the author writes the translations of the words that you don't know if you don't know what the sentence means?
Unit 10 Vocab Sentances
12 years ago